Nhưng muốn mở cửa tiệm cũng không dễ, cần có điều kiện nhất định. Lục Thiếu Du đi qua mấy con đường, theo Bạch Mi trưởng lão vào một đình viện. Đình viện trang trí cực kỳ xa hoa nhưng không rêu rao. Lục Thiếu Du mới ngồi xuống tiểu sảnh thì Bạch Mi trưởng lão nôn nóng hỏi ngay một năm rưỡi qua hắn gặp những gì.
Lục Thiếu Du bình tĩnh kể lại nội dung đã nói với đám người Vương Minh Nguyệt, hắn kể hợp tình hợp lý nên Bạch Mi trưởng lão không nghi ngờ.
Lục Thiếu Du biết không thể cho ai nghe về sư phụ Thánh Thủ Linh Tôn, cũng giấu nhẹm Phi Linh Môn.
Bạch Mi trưởng lão cho Lục Thiếu Du biết chút tình huống trong Vân Dương tông, kể về Lục Vô Song sau khi hắn rớt xuống vách núi.
Bạch Mi trưởng lão nói:
Lục Thiếu Du nói:
Lục Thiếu Du hỏi:
Bạch Mi trưởng lão nói:
Lục Thiếu Du do dự một chút, lại hỏi:
Lục Thiếu Du biết hơn một năm qua Lục Vô Song luôn lo lắng về hắn, nên hắn muốn nhanh chóng báo tin để nàng yên tâm.
Bạch Mi trưởng lão nói:
Bạch Mi trưởng lão chợt nhớ điều gì, nói:
Lục Thiếu Du nói:
Lục Thiếu Du không nóng nảy, dù sao có Vũ trưởng lão, hắn chắc chắn thành đệ tử thân truyền. Điều kiện duy nhất để làm đệ tử thân truyền đó là trở thành đệ tử của một trưởng lão, Vũ trưởng lão đã đặt chỗ trước.
Bạch Mi trưởng lão ngẫm nghĩ một lúc, nói:
Lục Thiếu Du hành lễ:
Bạch Mi trưởng lão vỗ vai Lục Thiếu Du:
Bạch Mi trưởng lão gọi bên ngoài:
Một đệ tử Vân Dương tông cung kính bước vào:
Bạch Mi trưởng lão nói:
Đệ tử kia vội ra ngoài cửa ngay.
Lục Thiếu Du nghe Bạch Mi trưởng lão kể, hiểu sơ về Vân Dương tông. Mọi thứ trong Vân Dương tông phức tạp hơn Lục Thiếu Du tưởng tượng nhiều.
Một lát sau, thanh niên áo đen Lục Thiếu Du gặp ngoài sơn môn đã bước vào đình viện.
Bạch Mi trưởng lão nói với thanh niên áo đen:
Bành Truyền Hùng liếc qua Lục Thiếu Du, thầm thắc mắc lai lịch của hắn. Dường như Lục Thiếu Du và Bạch Mi trưởng lão có quan hệ không tầm thường.
Bành Truyền Hùng mang Lục Thiếu Du ra khỏi đình viện của Bạch Mi trưởng lão.
Lục Thiếu Du mỉm cười nói:
Lục Thiếu Du thầm nghĩ Bành Truyền Hùng thật nhiệt tình.
Bành Truyền Hùng nói:
Lục Thiếu Du khó hiểu hỏi:
Bành Truyền Hùng cười bất đắc dĩ nói:
Bành Truyền Hùng chỉ vào dãy kiến trúc to lớn đằng trước, nói:
Lục Thiếu Du nhìn hướng Bành Truyền Hùng chỉ, thấy dãy kiến trúc rậm rạp toàn là các đình viện nhỏ, diện tích không lớn nhưng nối liền với nhau, số lượng rất nhiều.
Bành Truyền Hùng dẫn Lục Thiếu Du đến một đình viện nhỏ, diện tích không lớn nhưng rất sạch sẽ.
Trong đình viện có một chính sảnh, năm căn phòng, trang trí đơn giản nhưng tạm được.
Trong tiểu sảnh, Bành Truyền Hùng hét to:
Giờ phút này, trong tiểu sảnh có ba thanh niên ngồi, khoảng hai mươi tuổi.
Bành Truyền Hùng giới thiệu ba thanh niên:
Lục Thiếu Du quét mắt qua ba thanh niên, chiều cao sàn sàn như nhau. Người bên trái thứ nhất cao hơn, vạm vỡ nhất, mặc trường sàm màu trắng cỡ hơi nhỏ, cảm giác cơ bắp sắp làm rách vải. Mày thô mắt tròn, đây là Nhạc Bất Quần.
Người thứ hai lùn hơn chút, da ngăm đen, toàn thân co giãn sức bật, mắt hí lanh lẹ, tên Lại Dược Tĩnh.
Người thứ ba chiều cao trung bình, thể hình tròn trịa, khoảng từ một thước bảy mươi ba đến một thước bảy mươi lăm, nặng ít nhất hai trăm rưỡi, béo mắt ti hí. Người này là Dương Vĩ mà Bành Truyền Hùng giới thiệu.
Lục Thiếu Du nghe tên ba người, trợn mắt há hốc mồm. Nhạc Bất Quần, Lại Dược Tĩnh ‘kinh nguyệt đến’, Dương Vĩ ‘bệnh liệt dương’. Lục Thiếu Du rất muốn cười nhưng lại ngại, tên của ba người thật đặc sắc, bình thường nhất là Bành Truyền Hùng.
Bành Truyền Hùng nói với ba thanh niên:
Ba người nhiệt tình chào:
Lục Thiếu Du cười cười, thầm nghĩ mấy người này rất nhiệt tình, nhưng thực lực thì tầm thường. Trừ Bành Truyền Hùng tu vi Vũ Sư tam trọng ra ba người khác tu vi Vũ Sư nhất trọng.
Lục Thiếu Du không biết rằng hai mươi tuổi đến đẳng cấp Vũ Sư đã là thiên phú tốt. Tuy nhiên tu vi của Lục Thiếu Du đã đến Vũ Sư cửu trọng, trong mắt của hắn người nào thực lực thấp hơn mình tức là bình thường.
Hai mươi tuổi đẳng cấp Vũ Sư nếu đặt ở bên ngoài là hàng hiếm. Đệ tử trong tiểu môn tiểu phái tuổi chừng hai mươi hiếm ai đến Vũ Sư.
Bạn có thể dùng phím mũi tên để lùi/sang chương. Các phím WASD cũng có chức năng tương tự như các phím mũi tên.
Website hoạt động dưới Giấy phép truy cập mở Creative Commons Attribution 4.0 International License